英会話レッスン日誌(2018-1-28) 『英語で道順を伝えましょう2/2』

柿生ワンコイン英会話は、自分の英語表現を自由に発言し、直しながら憶えるスタイル。

固定表現を暗記するのではなく、ある状況を思い浮かべて、英語で何と言うかを考え話していただくことで、出席者の皆様の内側に既に潜んでいる筈の英語力を引き出します。発音矯正もします。

では、1月28日に学んだ表現をおさらいしていきます。

 

『英語で道順を伝えましょう』

今回は、テーマ『英語で道順を伝えましょう』の2回目です。

 

外国の方にとって急行、快速急行などとても分かりにくく、乗り間違えれば大ごとです。駅の説明図を使って正確に教えてあげましょう。

列車の種類 :

ロマンスカー Limited Express

快速急行 Super Express

準急 Semi Express

急行  Express

鈍行  Local train

 列車での道案内でよく使う表現 :

次の新百合ヶ丘で各停に乗り換えて下さい

Get off at Shin-Yurigaoka, which is the next station, and switch to a local train.

急行は柿生には止まりません。

The express won’t stop at Kakio.

電光掲示板が英語に変わるのでそれを見て電車の到着時間を確認できます。

See the sign over there? It scrolls to English for you to confirm the time of trains to come.

町田方面ではなく新百合ヶ丘方面の電車に乗ってください。反対に行かないでね!

Take the train heading to Shin-Yurigaoka, not to Machida. Be careful not to go to the opposite direction.

新宿或いは千代田線行きに乗ってください。

Take the train bound for Shinjuku or Chiyoda Line.

終点/あなたが降りる駅まで約40分です。

It’ll take about 40 min to the last station / your station.

その他:

踏切の手前を左に行って下さい。

Turn left before the railroad crossing.

踏切を渡って下さい。

Cross the tracks. (Cross at the railroad crossing)

 

今回は、シンガポールからいらして下さっている宣教師のワンジーさんから、同国の生活について聞きました。

生徒さんからの

I heard that fast food is expensive in Singapore.

(シンガポールってファストフードが高いんですって?)

の質問に、ワンジーさんのお答えは、

When I was a student , McDonalds was only about 200yen, but now it is almost 1,000yen. It includes the expense for the air conditioner.

(学生の時は200円ぐらいだったけど今は1,000円。エアコン代が入ってるの。)

ということでした。

暑いシンガポールならではですね。

 

ついでに、

That’s why!

(だからか!)

という表現を学びました。

 

今回はここまでです。

指導/監修 株式会社STC

柿生キリスト教会では、毎週日曜日の主日礼拝の前の時間に、ワンコイン(500円)で受講できる英会話教室を開催しています。くわしくはこちらをご覧ください。
ワンコイン英会話教室